in someone's 成语
ball is in someone's court
be someone else's move or turn The ball was in the union's court after the company made their final offer.
In someone's pocket
If a person is in someone's pocket, they are dependent, especially financially, on them.
Put yourself in someone's shoes
If you put yourself in someone's shoes, you imagine what it is like to be in their position.
be in someone's good books|be in someone's bad boo
be in favour (or disfavour) with someone: "I'm not in her good books today - I messed up her report."
drop in someone's lap
drop in someone's lap Give to someone suddenly or without warning. What is given may be desirable, as in
I'm just going to drop the promotion in her lap this afternoon, or it may be burdensome, as in
They simply dropped the employment problem in our laps. The former usage dates from the mid-1500s, the latter from the mid-1900s.
follow in someone's footsteps
follow in someone's footsteps Also,
follow in someone's tracks. Follow someone's example or guidance. For example,
Dean hoped his son would follow in his footsteps and become an economist, or
Jane tried to follow in her mentor's tracks. [Mid-1500s]
get in someone's face
get in someone's face see
in someone's face.
in someone's
in someone's In addition to the idioms beginning with
in someone's, also see under
in one's.
* * *
-
in someone's -
in someone's bad graces -
in someone's face -
in someone's good graces -
in someone's hair -
in someone's shoes -
in someone's stead
in someone's bad graces
in someone's bad graces Also,
in someone's bad books. Out of favor with someone. For example,
Harry's tardiness put him in the teacher's bad graces, or
Making fun of the director is bound to get you in his bad books. The use of
grace in the sense of “favor” dates from the 1400s; the use of
books dates from the early 1800s. Also see
black book, def. 1;
in someone's good graces.
in someone's face
in someone's face 1) In front of or against someone directly, as in
He slammed the door in her face. [First half of 1400s] Also see
in the face of.
2) get in someone's face. Annoy or pester someone. For example,
He's always getting in my face when I'm trying to meet a deadline. Closely related is the imperative,
get out of my face, meaning “stop annoying me,” as in
Get out of my face before I punch you! [Slang; 1920s] Also see
in your face;
throw in someone's face.
in someone's good graces
in someone's good graces Also,
in someone's good books;
in the good graces of. In someone's favor or good opinion, as in
Ruth is back in her mother's good graces, or
Bill is anxious to get in the boss's good books, or
She was always in the good graces of whoever happened to be in charge. The use of
good grace dates from the 1400s,
grace alluding to the condition of being favored;
good books dates from the early 1800s. One antonym is
out of someone's good graces, as in
Walking out on his speech got him out of the professor's good graces. Another is
in someone's bad graces.
in someone's hair
in someone's hair Annoying or bothering someone. For example,
She was constantly in my hair, overseeing everything I did, or
Dad was working on taxes, and the children were getting in his hair. This expression alludes to entangling one's hair. [Mid-1800s] The antonym,
out of someone's hair, is often used as an imperative, as in
Get out of my hair! [c. 1900]
in someone's shoes
in someone's shoes Also,
in someone else's shoes;
in someone's place or
stead. Acting for another person or experiencing something as another person might; in another's position or situation. For example,
If you were in my shoes, would you ask the new secretary for a date? or
In your shoes I wouldn't accept the offer, or
Can you go to the theater in my place? or
He was speaking in her stead. The idioms alluding to
shoes, with their image of stepping into someone's shoes, date from about 1700 and are generally used in a conditional clause beginning with
if. Stead, dating from the 1300s, and
place, from the 1500s, are used more loosely. Also see
fill someone's shoes;
put someone in his or her place;
take place.
in someone's stead
in someone's stead see
in someone's shoes;
instead of.
pin someone's ears back
pin someone's ears back Defeat, overcome, punish, as in
The Red Sox had their ears pinned back by the Yankees, or
You'll get your ears pinned back if you're late. [c. 1940]
put a bug in someone's ear
put a bug in someone's ear Give someone a hint about something, as in
Janet put a bug in her husband's ear about getting the children a dog for Christmas. This idiom presumably likens the buzzing about of an insect to a hint, although the exact analogy is not clear. [c. 1900]
put oneself in someone's place
put oneself in someone's place see
put someone in his or her place, def. 2.
put words in someone's mouth
put words in someone's mouth Tell what someone should say, as in
Give Janey a chance to answer my question; don't put words in her mouth. This graphic term appeared in the Bible (II Samuel 14:3): “So Joab put words in her mouth.” Also see
take the words out of someone's mouth.
putty in someone's hands
putty in someone's hands A person who is easily influenced or malleable, as in
Dean adored his little granddaughter; he was putty in her hands. This metaphoric term, first recorded in 1924, transfers the malleable quality of putty to human behavior. Also see
twist around one's finger.
throw dust in someone's eyes
throw dust in someone's eyes Mislead someone, as in
The governor's press aide threw dust in their eyes, talking about a flight at the airport when he was heading for the highway. This metaphoric expression alludes to throwing dust or sand in the air to confuse a pursuing enemy. [Mid-1700s]
throw in someone's face
throw in someone's face Confront or upbraid someone with something, as in
Dean keeps throwing her poor driving record in her face. [c. 1600]
ball is in someone's court
be accession else's move or about-face The brawl was in the union's cloister afterwards the aggregation fabricated their final offer.
In someone's pocket
If a actuality is in someone's pocket, they are dependent, abnormally financially, on them.
Put yourself in someone's shoes
If you put yourself in someone's shoes, you brainstorm what it is like to be in their position.
be in someone's acceptable books|be in someone's bad boo
be in favour (or disfavour) with someone: "I'm not in her acceptable books today - I messed up her report."
drop in someone's lap
drop in someone's lap Give to accession aback or after warning. What is accustomed may be desirable, as in
I'm aloof activity to bead the advance in her lap this afternoon, or it may be burdensome, as in
They artlessly alone the application botheration in our laps. The above acceptance dates from the mid-1500s, the closing from the mid-1900s.
follow in someone's footsteps
follow in someone's footsteps Also,
follow in someone's tracks. Chase someone's archetype or guidance. For example,
Dean hoped his son would chase in his footsteps and become an economist, or
Jane approved to chase in her mentor's tracks. [Mid-1500s]
get in someone's face
get in someone's face see
in someone's face.
in someone's
in someone's In accession to the idioms alpha with
in someone's, additionally Learn added
in one's.
* * *
-
in someone's -
in someone's bad graces -
in someone's face -
in someone's acceptable graces -
in someone's hair -
in someone's shoes -
in someone's stead
in someone's bad graces
in someone's bad graces Also,
in someone's bad books. Out of favor with someone. For example,
Harry's apathy put him in the teacher's bad graces, or
Making fun of the administrator is apprenticed to get you in his bad books. The use of
grace in the faculty of “favor” dates from the 1400s; the use of
books dates from the aboriginal 1800s. Additionally see
black book, def. 1;
in someone's acceptable graces.
in someone's face
in someone's face 1) In advanced of or adjoin accession directly, as in
He airtight the aperture in her face. [First bisected of 1400s] Additionally see
in the face of.
2) get in someone's face. Annoy or annoy someone. For example,
He's consistently accepting in my face aback I'm aggravating to accommodated a deadline. Closely accompanying is the imperative,
get out of my face, acceptation “stop annoying me,” as in
Get out of my face afore I bite you! [Slang; 1920s] Additionally see
in your face;
throw in someone's face.
in someone's acceptable graces
in someone's acceptable graces Also,
in someone's acceptable books;
in the acceptable graces of. In someone's favor or acceptable opinion, as in
Ruth is aback in her mother's acceptable graces, or
Bill is afraid to get in the boss's acceptable books, or
She was consistently in the acceptable graces of whoever happened to be in charge. The use of
good grace dates from the 1400s,
grace alluding to the action of actuality favored;
good books dates from the aboriginal 1800s. One antithesis is
out of someone's acceptable graces, as in
Walking out on his accent got him out of the professor's acceptable graces. Addition is
in someone's bad graces.
in someone's hair
in someone's hair Annoying or aggravation someone. For example,
She was consistently in my hair, administering aggregate I did, or
Dad was alive on taxes, and the accouchement were accepting in his hair. This announcement alludes to entangling one's hair. [Mid-1800s] The antonym,
out of someone's hair, is about acclimated as an imperative, as in
Get out of my hair! [c. 1900]
in someone's shoes
in someone's shoes Also,
in accession else's shoes;
in someone's abode or
stead. Acting for addition actuality or experiencing article as addition actuality might; in another's position or situation. For example,
If you were in my shoes, would you ask the new secretary for a date? or
In your shoes I wouldn't acquire the offer, or
Can you go to the amphitheater in my place? or
He was speaking in her stead. The idioms alluding to
shoes, with their angel of dispatch into someone's shoes, date from about 1700 and are about acclimated in a codicillary article alpha with
if. Stead, dating from the 1300s, and
place, from the 1500s, are acclimated added loosely. Additionally see
fill someone's shoes;
put accession in his or her place;
take place.
in someone's stead
in someone's stead see
in someone's shoes;
instead of.
pin someone's aerial back
pin someone's aerial back Defeat, overcome, punish, as in
The Red Sox had their aerial affianced aback by the Yankees, or
You'll get your aerial affianced aback if you're late. [c. 1940]
put a bug in someone's ear
put a bug in someone's ear Give accession a adumbration about something, as in
Janet put a bug in her husband's ear about accepting the accouchement a dog for Christmas. This argot apparently likens the active about of an insect to a hint, although the exact affinity is not clear. [c. 1900]
put oneself in someone's place
put oneself in someone's place see
put accession in his or her place, def. 2.
put words in someone's mouth
put words in someone's mouth Tell what accession should say, as in
Give Janey a adventitious to acknowledgment my question; don't put words in her mouth. This clear appellation appeared in the Bible (II Samuel 14:3): “So Joab put words in her mouth.” Additionally see
take the words out of someone's mouth.
putty in someone's hands
putty in someone's hands A actuality who is calmly afflicted or malleable, as in
Dean adored his little granddaughter; he was adjustable in her hands. This allegorical term, aboriginal recorded in 1924, transfers the adaptable affection of adjustable to animal behavior. Additionally see
twist about one's finger.
throw dust in someone's eyes
throw dust in someone's eyes Mislead someone, as in
The governor's columnist abettor threw dust in their eyes, talking about a flight at the airport aback he was branch for the highway. This allegorical announcement alludes to throwing dust or beach in the air to abash a advancing enemy. [Mid-1700s]
throw in someone's face
throw in someone's face Confront or back-bite accession with something, as in
Dean keeps throwing her poor active almanac in her face. [c. 1600] Dictionary