1. I always keep a rubber band around my wrist in case I need to tie something together.
Siempre llevo una banda elástica alrededor de la muñeca en caso de que necesite atar algo.
2. Can you pass me a rubber band? I need to keep these papers together.
¿Me puedes pasar una liguita? Necesito mantener juntos estos papeles.
3. I like to flick rubber bands at my friends when we're bored in class.
Me gusta tirar ligas a mis amigos cuando estamos aburridos en clase.
4. The rubber band snapped when I stretched it too far.
La banda elástica se rompió cuando la estiré demasiado.
5. I always use a rubber band to secure my hair in a ponytail.
Siempre uso una goma para sujetar mi cabello en una cola de caballo.
6. The postman wrapped the package with a rubber band to keep it closed.
El cartero envolvió el paquete con una banda elástica para mantenerlo cerrado.
An rubber band antonym dictionary is a great resource for writers, students, and anyone looking to expand their vocabulary. It contains a list of words with similar meanings with rubber band, allowing users to choose the best word for their specific context.
Diccionario de palabras similares, Sinónimos, Diccionario Antonino de rubber band