Some examples of word usage: press the flesh
1. During the campaign, it is important for politicians to press the flesh and connect with voters on a personal level.
Pendant la campagne, il est important pour les politiciens de serrer des mains et de se connecter avec les électeurs sur un plan personnel.
2. The CEO made sure to press the flesh with all the employees at the company picnic.
Le PDG s'est assuré de serrer la main de tous les employés lors du pique-nique de l'entreprise.
3. At networking events, it is crucial to press the flesh and make new contacts in order to expand your business.
Lors d'événements de réseautage, il est crucial de serrer des mains et de nouer de nouveaux contacts afin d'élargir son activité.
4. The candidate spent hours pressing the flesh at local events in order to gain support for his campaign.
Le candidat a passé des heures à serrer des mains lors d'événements locaux pour gagner du soutien pour sa campagne.
5. As a salesperson, it is important to press the flesh with potential clients in order to build relationships and make sales.
En tant que commercial, il est important de serrer la main des clients potentiels afin de créer des relations et conclure des ventes.
6. The new teacher made a point to press the flesh with all of her students on the first day of school.
La nouvelle enseignante a pris soin de serrer la main de tous ses élèves le premier jour d'école.