Some examples of word usage: bottoms up
1. Let's raise our glasses and say "bottoms up" to celebrate this special occasion!
- Levons nos verres et disons "cul sec" pour célébrer cette occasion spéciale !
2. The bartender shouted "bottoms up" as he poured shots of tequila for the customers.
- Le barman a crié "à la tienne" en versant des shots de tequila pour les clients.
3. After a long day at work, I like to unwind with a cold beer and a toast of "bottoms up."
- Après une longue journée de travail, j'aime me détendre avec une bière froide et un toast de "cul sec".
4. At the party, everyone raised their glasses and shouted "bottoms up" before taking a sip of their drinks.
- À la fête, tout le monde a levé son verre et a crié "à la tienne" avant de prendre une gorgée de leur boisson.
5. As a tradition, we always end our family gatherings with a toast of "bottoms up" to health and happiness.
- Comme une tradition, nous terminons toujours nos réunions de famille avec un toast de "cul sec" à la santé et au bonheur.
6. The group of friends laughed and clinked their glasses together, saying "bottoms up" before emptying them in one go.
- Le groupe d'amis a ri et a trinqué en disant "à la tienne" avant de les vider d'un trait.