this is what I see, I believe this happened It appears to me that this car swerved to avoid a collision.
keep up appearances
keep an outward show of prosperity or good behavior They have been trying to keep up appearances even though he has lost his job.
speak of the devil and he appears
a person comes just when one is talking about him "Speak of the devil and he appears," I said just as our colleague who we were talking about walked in the door.
apples and pears
stairs. Possibly the most commonly expressed piece of Cockney rhyming slang that is used as an example of such, or used in jocular mimicry. The term is infrequently heard used in genuine daily use
keep save appearance
present an unchanged front or appearance in public(esp.following some loss of status,prestige or fortune)装门面;虚饰外表 She would tather go hungry and keep up appearance that eat properly and wear last year's fashions.她宁愿挨饿也要顾全面子而不愿吃得好穿着过时的衣服。 It's silly to spend money just to keep up appearance.仅仅为了装门面图外表而那样花钱是愚蠢的。 Some young people spend lots of money on weddings just to keep up appearance.一些年轻人在婚礼上花费很多的钱仅仅是为了讲排 场、装门面。
keep up appearance
present an unchanged front or appearance in public(esp.following some loss of status,prestige or fortune)装门面;虚饰外表 She would tather go hungry and keep up appearance that eat properly and wear last year's fashions.她宁愿挨饿也要顾全面子而不愿吃得好穿着过时的衣服。 It's silly to spend money just to keep up appearance.仅仅为了装门面图外表而那样花钱是愚蠢的。 Some young people spend lots of money on weddings just to keep up appearance.一些年轻人在婚礼上花费很多的钱仅仅是为了讲排 场、装门面。
keep up/save appearance
present an unchanged front or appearance in public(esp.following some loss of status,prestige or fortune)装门面;虚饰外表 She would tather go hungry and keep up appearance that eat properly and wear last year's fashions.她宁愿挨饿也要顾全面子而不愿吃得好穿着过时的衣服。 It's silly to spend money just to keep up appearance.仅仅为了装门面图外表而那样花钱是愚蠢的。 Some young people spend lots of money on weddings just to keep up appearance.一些年轻人在婚礼上花费很多的钱仅仅是为了讲排 场、装门面。
to all appearances
apparently显然 What he said was to all appearances correct.他所说的显然是正确的。
put in an appearance
Idiom(s): put in an appearance
Theme: APPEARANCE - PUBLIC
to appear (somewhere) for just a little while. • I couldn't stay for the whole party, so I just put in an appearance and left. • Even if you cant stay for the whole thing, at least put in an appearance.
make an appearance
Idiom(s): make an appearance
Theme: APPEARANCE - PUBLIC
to appear; to appear in a performance. • We waited for thirty minutes for the professor to make an appearance, then we went home. • The famous singing star made an appearance in Detroit last August.
cast one's pearls before swine
Idiom(s): cast (one's) pearls before swine
Theme: WASTE
to waste something good on someone who doesn't care about it. (From a biblical quotation.) • To sing for them is to cast pearls before swine. • To serve them French cuisine is like casting one's pearls before swine.
by all appearances
Idiom(s): by all appearances
Theme: APPEARANCE - EVIDENCE
apparently; according to what one sees. • She is, by all appearances, ready to resume work. • By all appearances, we ought to be approaching the airport.
appear out of nowhere
Idiom(s): appear out of nowhere
Theme: SUDDENNESS
to appear suddenly, without warning. • A huge bear appeared out of nowhere and roared and threatened us. • A butler appeared out of nowhere and took our coats.
appear as
Idiom(s): appear as sth
Theme: PERFORMANCE
to act a certain part in a play, opera, etc. • Madame Smith-Franklin appeared as Carmen at the City Opera last season. • The actor refused to appear as a villain in the play.
Go pear-shaped
If things have gone wrong, they have gone pear-shaped.
Gone pear-shaped
(UK) If things have gone pear-shaped they have either gone wrong or produced an unexpected and unwanted result.
Throw pearls to the pigs
Someone that throws pearls to pigs is giving someone else something they don't deserve or appreciate. ('Throw pearls before pigs' and 'Cast pearls before swine' are also used.)
Talk of the devil and the devil appears.
This is said in jest when a person we have been talking about meets us.
cast pearls before swine|cast|cast one's pearls be
n. phr., literary To waste good acts or valuable things on someone who won't understand or be thankful for them, just as pigs won't appreciate pearls. Often used in negative sentences. I won't waste good advice on John any more because he never listens to it. I won't cast pearls before swine.
disappear into thin air|air|disappear|evaporate|ev
v. phr. To disappear quickly, without leaving a trace. Money seems to disappear into thin air these days.Jack just vanished into thin air before the meeting had started.
keep up appearances|appearance|appearances|keep
v. phr. To maintain an outward show of prosperity in spite of financial problems. Mr. Smith's widow had a hard time keeping up appearances after her husband's death.
put in an appearance|appearance|make|make an appea
v. phr. To be present, esp. for a short time; visit; appear. He put in an appearance at work, but he was too ill to stay.The president put in an appearance at several dances the evening after he was sworn in.
speak of the devil and he appears|appears|devil|sp
A person comes just when you are talking about him. A proverb. We were just talking about Bill when he came in the door. Speak of the devil and he appears.
do a disappearing act Vanish, as in As soon as the teacher came outside, Mary did a disappearing act. This expression describes a sudden disappearance as if by magic and presumably alludes to a magician's performance. [Colloquial; early 1900s]
pearl
pearl cast pearls before swine Etymology: cf. Matt. 7:6 to present something of great interest or value to someone incapable of appreciating it
An pear idiom dictionary is a great resource for writers, students, and anyone looking to expand their vocabulary. It contains a list of words with similar meanings with pear, allowing users to choose the best word for their specific context.
類似の言葉の辞書、別の表現、同義語、イディオム イディオム pear