Смысл: casingcasing[ʹkeısıŋ] n <Í> 1. обшивка; оболочка; обивка; облицовка casing nails - обойные гвозди 2. стр.опалубка, покрытие 3. горн.обсадные трубы 4. 1) тех.станина, корпус; картер; кожух 2) оправа 5. геол.зальбанд (жилы) 6. авт.покрышка 7. оклад (иконы) Í>caseI 1.[keıs]n <Í> 1. случай; обстоятельство; положение (дел), обстоятельства the case in point - а) данный случай; случай, относящийся к делу; б) подходящий пример in any case - во всяком случае; при любых обстоятельствах we shall speak to him in any case - мы в любом случае поговорим с ним in that case - в таком случае in no case - ни в коем случае in the case of - в отношении, что касается in the case of children under 14 - в отношении детей до 14 лет I cannot make an exception in your case - я не могу сделать исключение для вас if I were in your case - разг.на вашем месте я бы that's the case - да, это так it /that/ is not the case - это не так; дело не в этом, ничего подобного is it the case that he has lost his job? - правда ли, что он лишился работы? this is especially the case (when) - это особенно верно (когда /в том случае, если/) if that's the case - в таком случае, если дело обстоит так, если это верно /правда/ as was formerly the case - как это бывало /было/ раньше such being the case - в таком случае, если дело обстоит так; поскольку это так such is the case with us - вот в каком мы положении, вот как обстоит дело с нами as the case may /might/ be - в зависимости от обстоятельств (дела); смотря по обстоятельствам should this be the case - если выйдет /произойдёт, случится/ так as the case stands - при данном положении дел; в настоящих условиях to meet the case - а) быть достаточным /удовлетворительным/; подходить, отвечать требованиям; б) разрешить вопрос as the case may require - как могут потребовать обстоятельства; по мере /в случае/ надобности the case with me is the reverse - у меня наоборот, а у меня не так this is a case for the dean - этим должен заняться декан suppose the case were yours - представьте, что дело касалось бы вас this /it/ is another case - это другое дело 2. доводы, доказательства, аргументы, соображения; аргументация an unanswerable case - неопровержимые доказательства the case for [against] - аргументы за [против] the case for disarmament - доводы в пользу разоружения a case exists for revision of tariffs - есть соображения в пользу пересмотра пошлин there is the strongest case for self-government - есть самые веские соображения в пользу самоуправления to have a case - иметь что сказать в своё оправдание /в защиту своей точки зрения/ и т. п. you have a case here - в этом с вами можно согласиться to have a good case - иметь хорошую аргументацию you have a good case - это звучит убедительно to make out a case - доказать (что-л.) to state one's case - изложить свои доводы (в суде) to make out one's case - доказать свою правоту; обосновать свою точку зрения; привести аргументы в пользу своего предложения to base one's case on smth. - основывать свою аргументацию на чём-л.; в своей аргументации исходить из чего-л. to put (the) case - привести пример to put one's case over - добиться своего (в чём-л.); провести своё предложение, свой план и т. п.(в отношении чего-л.) to press one's case - энергично доказывать свою точку зрения, приводить всё новые доводы; добиваться своего 3. 1) судебное дело criminal cases - уголовные дела a leading case, a case in precedent - судебный прецедент (имеющий главное значение при разрешении аналогичных дел) a case of circumstantial evidence - дело /обвинение/, в основу которого положены косвенные доказательства /улики/ to try a case - судить, слушать дело; быть судьёй по делу the case will be tried tomorrow - дело будет слушаться завтра 2) plсудебная практика 3) доводы, аргументация по (судебному) делу the case for the prosecution - часть уголовного процесса, охватывающая все относящиеся к обвинению действия the case for the defendant - факты в пользу ответчика или подсудимого 4) казус; судебный прецедент (тж.the case of law) 5) судебное решение 4. лицо, находящееся под наблюдением, под надзором (врача, воспитателей, полиции и т. п.); больной, пациент, исследуемый cot /lying-down/ case - лежачий больной walking case - ходячий или амбулаторный больной mental case - психически больной this child is a difficult case - это трудный ребёнок he is a hard case - а) он неисправим; б) он закоренелый преступник 5. заболевание, случай case rate - мед.заболеваемость case mortality - мед.летальность case of emergency - случай /больной/, требующий неотложной помощи 6. клиент (адвоката и т. п.) 7. грам.падеж 8. редк.состояние out of case - в плохом (физическом) состоянии, нездоровый, не в форме in case for smth. - готовый к чему-л. his hat was in a sorry case when he picked it up - его шляпа имела жалкий вид /была в плачевном состоянии/, когда он её поднял 9. сл.«тип», чудак he's a case! - ну и чудак! 10. сл.публичный дом (тж.case house) 11. вчт. 1) регистр клавиатуры 2) оператор выбора (тж.case statement) ♢case of conscience - моральная проблема; дело совести to get down to cases - перейти к /добраться до/ сути дела I'm afraid it's a case with him - боюсь, что у него дела плохи /с ним дело обстоит неблагополучно/ a gone case - безнадёжный случай; пропащее дело it is a gone case with him - ему теперь крышка Í> 2.[keıs]vамер.сл. <Í> рассматривать; высматривать; присматриваться (с целью совершения кражи, ограбления) he cased the house before robbing it - прежде чем совершить ограбление, он тщательно осмотрел дом Í> II 1.[keıs]n <Í> 1. ящик; коробка; ларец; контейнер cigarette case - портсигар case goods - спец.грузы в ящичной таре 2. сумка; чемодан; дорожный несессер attaché case см.attaché case vanity case - дамский несессер (с пудрой, помадой и т. п.) 3. 1) футляр; чехол 2) ножны 3) покрышка (мяча, шины); оболочка 4. 1) корпус (часов и т. п.) 2) тех.картер (двигателя); камера 3) тех.оболочка; кожух 4) кассета 5. воен.гильза 6. набор, комплект (инструментов) case of drawing instruments - готовальня 7. 1) витрина; застеклённый стенд 2) горка (для хрусталя и т. п.) 3) книжный шкаф (особ. двустворчатый) 8. стр.коробка (оконная, дверная) 9. наволочка 10. полигр.наборная касса: lower [upper] case - касса строчных [прописных] литер 11. полигр.переплётная крышка Í> 2.[keıs]v <Í> 1. 1) класть в ящик и пр.[см.case2 I] 2) упаковывать в ящик, паковать (тж.case up) the vase was cased up for transport - ваза была упакована для перевозки 2. вставлять в оправу 3. (with, in) 1) покрывать the copper was cased over with silver - на медь был нанесён слой серебра the doctor cased the limb in plaster - врач наложил гипс на (сломанную) конечность 2) обшивать cased in armour - одетый в броню to case a brick wall with stone - облицевать кирпичную стену камнем 4. горн.крепить скважину обсадными трубами 5. сл.сажать в одиночку 6. разг.срывать (дело); откладывать (в долгий ящик) this cases things for a while - теперь всё заглохнет на некоторое время Í>
An casing antonym dictionary is a great resource for writers, students, and anyone looking to expand their vocabulary. It contains a list of words with similar meanings with casing, allowing users to choose the best word for their specific context.
Словарь похожих слов, Разные формулировки, Синонимы, Идиомы для Антонимом casing