Смысл: honouringhonour1.[ʹɒnə]n <Í> 1. 1) честь, честность professional /business/ honour - профессиональная честь /этика/ on /upon/ my honour, word of honour - честное слово to be on /upon/ one's honour, to pledge one's honour - дать честное слово, поклясться честью we were on our honour not to cheat at the exam - мы дали честное слово не списывать на экзамене to put smb. on his honour - заставить кого-л. дать честное слово; связать кого-л. словом; поверить кому-л. на слово 2) честь, благородство a man of honour - благородный человек soul of honour - воплощённое благородство; благороднейший человек point of honour - вопрос чести an affair of honour - дело чести (поединок) a debt of honour - долг чести code [court] of honour - кодекс [суд] чести to conduct oneself with honour - вести себя благородно, проявить благородство to be bound in honour to do smth. - считать своим долгом сделать что-л., считать себя (морально) обязанным сделать что-л. in honour - по чести, считая своим моральным долгом I cannot in honour accept this money - я не могу, по совести, принять эти деньги 2. 1) честь, доброе имя, хорошая репутация to defend one's honour - защищать свою честь /доброе имя/ to lose one's honour - потерять честь, обесчестить себя, покрыть себя бесчестием to come out of an affair with honour - с честью выйти из положения 2) (женская) честь; целомудрие, добродетель, чистота 3. 1) почёт, почесть; уважение, почтение guard of honour - почётный караул; караул почёта place /seat/ of honour - почётное место maid of honour - фрейлина (при королеве и т. п.) peace with honour - почётный мир, мир на почётных условиях in honour of smb., smth. - в честь кого-л., чего-л.; в знак уважения к кому-л., чему-л.; в память о ком-л., чём-л. dinner [reception] in honour of smb. - обед [приём] в чью-л. честь to have /to hold/ in honour - чтить to give /to pay/ honour - а) оказывать уважение, свидетельствовать почтение; б) воздавать должное (героям и т. п.); оказывать почести; [см.тж.5, 1)] to show honour to one's parents - чтить родителей I take your visit as a great honour - я считаю ваш визит большой честью для себя honour lap - спорт.круг почёта 2) честь, слава to win honour in battle - заслужить /стяжать/ боевую славу; добыть славу в бою to be an honour to one's school [to one's family] - делать честь своей школе [своей семье]; быть гордостью своей школы [своей семьи] honour roll - а) школ.список отличников; б) список погибших на войне или участников войны (на памятнике и т. п.) Olympic Games honour rolls - а) почётный список участников Олимпийских игр; б) список победителей Олимпийских игр 4. 1) честь (в формулах вежливости) I have the honour to inform you - имею честь сообщить вам to whom have I the honour of speaking? - с кем имею честь (говорить)? may I have the honour? - окажите мне честь (при приглашении на танец) may I have the honour of your company at dinner?, will you do me the honour of dining with me? - разрешите (мне) пригласить вас на обед, окажите мне честь отобедать со мной 2) (Honour) честь (титул) Your Honour - ваша честь (в обращении к судье, мэру и т. п.) 5. pl 1) почести military honours - воинские почести the last /funeral/ honours - последние почести, погребальная церемония to render /to give, to pay/ honours - оказывать /отдавать, воздавать/ почести to receive smb. with full /all due/ honours - принять кого-л. со всеми (подобающими) почестями honours and ceremonies - мор.отдание чести honours of war - воен.почётные условия сдачи (сохранение оружия, знамён и т. п.) 2) (правительственные) награды; ордена Birthday Honours - награждения ко дню рождения монарха (в Великобритании) to wear all one's honours - быть при всех орденах honours list - список награждений 6. plунив.отличие (при сдаче экзаменов) to pass with honours in history - выдержать экзамен по истории с отличием honours degree - диплом с отличием honour system - сдача наиболее способными студентами особых испытаний, дающая право на диплом с отличием (в Великобритании) [см.тж.honour system] honour course - дополнительные занятия и исследовательская работа, дающие право на диплом с отличием 7. plкарт.онёры (старшие козырные карты) 8. уст.поклон, реверанс ♢honour bright! - честное слово! to do the honours of the house - принимать /занимать/ гостей; исполнять обязанности хозяина to do the honours of the table - быть хозяином /хозяйкой/ за столом, угощать гостей; провозглашать тосты all honour to him! - слава ему!; честь и хвала ему! honour to whom /where/ honour is due - посл.≅ по заслугам и честь; всякому своё to meet due honour - фин.быть акцептованным /оплаченным/ (о векселе) for (the) honour (of) - фин.для спасения кредита (об акцептовании тратты, векселя) it's my [your] honour - теперь моя [ваша] очередь (гольф) Í> 2.[ʹɒnə]v <Í> 1. почитать, чтить I feel highly honoured - благодарю за честь, очень польщён we are very much honoured by your company - вы оказали нам большую честь (своим присутствием) honour thy father and thy mother - библ.чти отца своего и мать свою I honour you for that - я уважаю вас за это; это делает вам честь в моих глазах he was honoured at a banquet - его чествовали на банкете 2. (with) удостаивать he honoured me with an invitation [with his confidence] - он удостоил меня приглашением [своим доверием] the mayor was honoured with a title - мэру был пожалован титул 3. соблюдать (условия); выполнять (обязательства) to honour one's commitments [a contract] - выполнять свои обязательства [контракт] 4. фин.акцептовать (тратту); оплатить (тратту, чек) Í>
An honouring antonym dictionary is a great resource for writers, students, and anyone looking to expand their vocabulary. It contains a list of words with similar meanings with honouring, allowing users to choose the best word for their specific context.
Словарь похожих слов, Разные формулировки, Синонимы, Идиомы для Антонимом honouring