Смысл: ringringI 1.[rıŋ]n <Í> 1. 1) кольцо wedding ring - обручальное кольцо (замужней женщины) engagement ring - кольцо невесты (вручается при обручении) split ring - разъёмное кольцо (для ключей и т. п.) rings of smoke - кольца дыма 2) обруч, ободок; оправа (очков) 3) обыкн.plспорт.кольца fixed rings - неподвижные кольца flying rings - кольца в каче 4) кольцо для спуска (альпинизм) 5) кольцо корзины (баскетбол) 2. 1) окружность; круг livid rings under one's eyes - синие круги под глазами rings in the water - круги на воде to run round in a ring - бегать по кругу 2) кружок, круг to dance in a ring - танцевать, взявшись за руки /встав в кружок/ 3) воен.окружение, кольцо (окружения) 3. 1) цирковая арена 2) ринг; площадка (для борьбы) 4. (the rings) plсобир.профессиональные игроки на скачках, букмекеры 5. 1) объединение спекулянтов, торговцев, фабрикантов (созданное для захвата контроля над рынком, искусственного повышения цен и т. п.) 2) клика, шайка, банда political ring - политическая клика или группировка spy ring - шпионская организация; агентурная /разведывательная/ сеть 6. (the ring) спорт.бокс 7. годовое кольцо древесины 8. тех.фланец, обойма, хомут 9. архит.архивольт (арки) 10. мор.рым 11. тех.обечайка, звено (трубы) 12. мат.кольцо ♢to make /to run/ rings (a)round - сл.заткнуть за пояс; намного опередить, обогнать to hold /to keep/ the ring - соблюдать нейтралитет he that runs fastest gets the ring - посл.≅ кто всех опережает, тот награду получает the visitors ran rings round the home team - гости без труда разгромили местную команду don't pick up a fight with Robert; he will run rings around you - не ввязывайся в драку с Робертом - он тебе не по зубам Í> 2.[rıŋ]v <Í> 1. 1) окружать (кольцом) (тж.ring about, ring (a)round) ringed (about) by enemies - окружённый врагами the president was ringed (a)round by a party of policemen - президент был окружён кольцом полицейских 2) обводить кружком; очертить круг 3) ставить в кружок to ring cattle - сгонять скот в одно место 2. 1) надевать кольцо to ring a bird - кольцевать птицу 2) набросить кольцо (в играх) 3. продевать кольцо в нос (животному) 4. делать кольцевой надрез (на коре дерева) 5. подниматься или летать кругами (о ястребе и т. п.), кружить 6. резать кружками, колечками to ring onions - резать лук кольцами ♢to ring the rounds - опередить, обогнать Í> II 1.[rıŋ]n <Í> 1. тк.singзвон; звяканье the ring of a coin - звон монеты to give a ring - издать звон; звякнуть [см.тж.2] to have the right /the true/ ring - быть настоящим /не фальшивым/ (о монете; тж.перен.) 2. звонок (телефонный и т. п.) there was a ring at the door - в дверь позвонили to answer a ring - а) открыть дверь (на звонок); б) ответить по телефону to give a ring - позвонить по телефону [см.тж.1] 3. тк.sing 1) звук, звучание the ring of his voice - звук его голоса her laughter had a false ring - её смех звучал фальшиво 2) (of) отзвук; намёк на there is a ring of truth about it - это звучит правдоподобно 4. 1) подбор колоколов (в церкви) 2) благовест Í> 2.[rıŋ]v (rang; rung) <Í> 1. 1) звенеть; звучать; звонить begin work when the bell rings - начинайте работу по звонку the telephone was ringing for five minutes - телефон звонил в течение пяти минут 2) звучать, казаться to ring true [false, hollow] - звучать искренне [фальшиво] the story has never rung true to me - эта история никогда не казалась мне правдоподобной 2. 1) звонить; позвонить to ring at the door - звонить у двери to ring the bells - звонить в колокола to ring the alarm - ударить в набат to ring a peal - трезвонить 2) (for) вызывать звонком (кого-л., что-л.) to ring for the porter - звонком вызвать проводника (вагона) to ring for a waitress - звонком подозвать официантку would you mind ringing for some hot water [tea, dinner]? - пожалуйста, позвоните, чтобы принесли горячей воды [подали чай, обед] 3) бросать со звоном to ring a coin on the counter - со звоном бросать монету на прилавок 3. звонить по телефону I'll ring you at five - я позвоню вам в пять to ring around /round/ - переговорить по телефону с несколькими людьми to ring back - а) позвонить по телефону ещё раз; Thomas is not in at the moment. Would you like to ring back later? - Томаса сейчас нет, пожалуйста, позвоните позднее; б) сделать ответный телефонный звонок can I ring you back in ten minutes? - можно я вам перезвоню через десять минут? I'll ring round to find out who's free to come to our party tomorrow - я позвоню всем и выясню, кто может прийти завтра 4. раздаваться a shot [a command] rang - раздался выстрел [-ась команда] words ringing in one's ears - слова, всё ещё звучащие в ушах 5. подавать сигнал (звоном, звонком и т. п.) to ring down the curtain - а) театр.дать звонок к спуску занавеса; б) (on) завершать (что-л.); положить конец (чему-л.) to ring up the curtain - а) театр.дать звонок к поднятию занавеса; б) (on) начинать (что-л.) the cyclist did not ring - мотоциклист не сигналил the bell rang midnight - на колокольне пробило полночь 6. (with) оглашаться the air rang with shouts and laughter - воздух огласился криками и смехом the hall rang with applause - зал задрожал от рукоплесканий the playground rang with children's cries - игровая площадка звенела ребячьими голосами the world rang with his praises - его прославлял весь мир 7. разноситься, распространяться (о славе и т. п.) his deeds rang through the country - слава о его делах разнеслась по всей стране 8. 1) звенеть (в ушах) his ears were ringing - у него звенело в ушах 2) звучать надоедливо their praise rang in his ears - от их похвал у него звон стоял в ушах, своими похвалами они ему все уши прожужжали ♢to ring a bell - вызывать отклик, напоминать (о чём-л.) the name rings a bell - эта фамилия кажется мне знакомой to ring the bell - добиться успеха в чём-л. that plan rings the bell - этот план как раз то, что нужно to ring the bell with smb. - иметь успех у кого-л. to ring a knell - а) звонить отходную; б) предвещать конец (чего-л.) to ring the changes on smth. - находить новые варианты одного и того же; варьировать на все лады after a week at the hotel I had rung all the possible changes on their limited menu - за неделю я исчерпал все возможности ограниченного меню этой гостиницы Í>
An ring antonym dictionary is a great resource for writers, students, and anyone looking to expand their vocabulary. It contains a list of words with similar meanings with ring, allowing users to choose the best word for their specific context.
Словарь похожих слов, Разные формулировки, Синонимы, Идиомы для Антонимом ring