Смысл: roundedrounded[ʹraʋndıd] a <Í> закруглённый, округлённый и пр.[см.round1 IV] rounded back - полигр.круглёный корешок Í>roundI 1.[raʋnd]n <Í> 1. 1) шар this earthly round - поэт.Земля 2) небесный свод 2. 1) круг, предмет, имеющий форму круга 2) ломтик (хлеба и т. п.) a round of toast - гренок two rounds of ham and one of beef - два бутерброда с ветчиной и один с говядиной 3. окружность, кольцо to dance in a round - двигаться по кругу (о танцующих) 4. круговое движение; кругооборот; круговорот the earth's yearly round - годовое вращение Земли 5. 1) часто plобход doctor's round - обход врачом больных the night watchman makes his rounds every hour - ночной сторож совершает обход каждый час to go /to make/ the round of - совершать обход [см.тж.♢] 2) воен.поверка караулов 6. прогулка, поездка to make a round of the country - совершить поездку по стране 7. 1) ряд; цикл; серия the daily round - повседневные дела a round of pleasures - вихрь удовольствий a round of duties - круг обязанностей to make a round of visits - нанести ряд визитов the whole round of knowledge - весь цикл знаний 2) тур, этап second round - второй тур (выборов и т. п.) 3) раунд, тур (переговоров) 8. круг, группа (людей) a round of politicians - группа политических деятелей 9. = round dance 10. (the round) круглая скульптура 11. огузок и кострец 12. очередная порция спиртного they had another round - они выпили ещё по одной this round is on me - моя очередь платить (за вино) 13. 1) спорт.игра, партия; тур игры to have a round of cards [of golf] - сыграть партию в карты [в гольф] 2) пулька (фехтование) 3) схватка, раунд (бокс) 14. воен.выстрел; патрон round of ammunition - патрон, комплект выстрела 15. взрыв (аплодисментов и т. п.) a round of cheers [of applause] - несмолкаемые аплодисменты, овация 16. круглая ступенька (стремянки) 17. реакт.снаряд ballistic round - баллистический снаряд 18. горн.комплект шпуров ♢honour round - спорт.круг почёта to go /to make/ the round of - циркулировать (о слухах и т. п.); переходить из уст в уста [см.тж.5, 1)] the news quickly went the round of the village - новость облетела всю деревню in the round - а) объёмный; б) видный со всех сторон; всесторонне показанный или описанный Í> 2.[raʋnd]a <Í> 1. круглый; шарообразный, сферический as round as a ball - круглый как шар the round world - земной шар round hand /text/ - а) круглый почерк; б) полигр.шрифт рондо round shoulders /back/ - сутулость round brackets - круглые скобки round timber - лес.кругляк round arch - архит.полукруглая арка 2. полный, пухлый, с округлыми формами round cheeks - пухлые щёки round arms - полные руки 3. круговой round game - игра в карты, в которой каждый играет за себя round towel - полотенце на ролике 4. 1) грубый, приблизительный (о сумме и т. п.) his year's profit was about $5000 as a round figure - его годовой доход составлял приблизительно 5000 долларов 2) круглый (о числе) a round figure - круглая цифра /-ое число/ a round guess - подсчёт с округлением, приблизительный подсчёт 3) целый, без дробей (о числе) 4) эмоц.-усил.целый; не меньше чем a round ton - целая тонна, не меньше тонны round dozen - целая дюжина 5) большой, крупный, значительный (о сумме и т. п.) a good round sum - порядочная /кругленькая/ сумма at a good round price - по высокой цене 5. быстрый, энергичный (о движении) round pace - быстрый темп at a round trot - крупной рысью 6. мягкий, густой, звучный, глубокий (о голосе, звуке) 7. приятный, нетерпкий (о вине) 8. свободный, лёгкий, гладкий, плавный round style - гладкий слог 9. 1) закруглённый; законченный (о фразе, предложении) 2) законченный, отделанный (о романе и т. п.) 3) изображённый всесторонне, со всем правдоподобием; полнокровный (об образе) 10. прямой, откровенный; искренний; резкий round unvarnished tale - неприкрашенная история; ≅ правда-матка round oath - крепкое ругательство to scold smb. in round terms - распекать кого-л., не стесняясь в выражениях she tells you home truths in the roundest manner - она без обиняков говорит (вам) горькую истину 11. фон.лабиализованный (о звуке) 12. наполненный (о парусе) 13. потрошёный (о рыбе) ♢a round O - а) круг; б) (ровно) ничего a round peg in a square hole, a square peg in a round hole - ≅ человек не на своём месте round dealing - сл.честное отношение /-ая практика/ Í> 3.[raʋnd]adv <Í> 1. указывает на 1) движение по кругу, спирали или на вращение кругом to go round in a circle - ходить по кругу to run [to fly] round - бегать [летать] по кругу to go round and round - вертеться, кружиться the wheels went /turned/ round - колёса вертелись /вращались/ 2) передачу чего-л. (по кругу), часто передаётся глагольными приставками об-, раз-: to hand /to pass/ smth. round - передавать по кругу (чашу и т. п.) to deal round - сдавать (карты) there is not enough to go round - ≅ на всех не хватит; всем раздать не удастся 3) распространение чего-л. среди группы лиц; передаётся глагольной приставкой раз- и др.: hand the papers round - раздайте всем (письменные) работы the news was soon carried round - новость быстро распространилась a money subscription is going round - подписной лист ходит по рукам 4) движение кружным путём, в обход, кругом; часто передаётся глагольными приставками: don't come across, come round - не ходите прямо, идите кругом /в обход, обойдите кругом/ a (long) way round - кружный путь he took a long way round - он сделал большой крюк 2. указывает на нахождение рядом, по соседству: from every village round - из всех окрестных деревень what are you hanging round for? - разг.что вы здесь околачиваетесь /болтаетесь/? 3. указывает на 1) нахождение или распространение по всей площади, по всему району и т. п. по; передаётся тж. глагольными приставками: all the country round - по всей стране all round, right round - кругом, везде вокруг [ср.тж.♢] there were blossoming shrubs all round - вокруг были цветущие кусты a garden with a wall all /right/ round - сад, окружённый со всех сторон стеной a room hung round with pictures - комната, увешанная картинами the peddler went round with his goods - разносчик ходил со своим товаром из дома в дом или из деревни в деревню и т. п. 2) осмотр дома, музея и т. п. по to conduct smb. round - провести кого-л. по дому, музею и т. п. let's go into town and look round /have a look round/ - давайте пойдём в город и всё осмотрим 4. указывает на 1) изменение направления или движение в противоположную сторону; часто передаётся глагольными приставками: everyone turned round - все обернулись turn your chair round and face me - поверни стул и сядь лицом ко мне the wind has gone round to the north - ветер повернул на север 2) изменение позиции, точки зрения и т. п.: to talk smb. round - переубедить кого-л. to come round to smb.'s opinion - присоединиться к чьему-л. мнению, согласиться с кем-л. we soon won him round - мы скоро привлекли /переманили/ его на свою сторону 5. разг.указывает на приход куда-л. или к кому-л., доставку чего-л. куда-л.: to ask smb. round for the evening - пригласить кого-л. зайти вечерком to bring smb. round - привести кого-л. с собой [см.тж.♢] I'll call round at eight - я зайду в восемь send round for the doctor - пошли(те) за доктором come round and see me - заходи(те) в гости [ср.тж.♢] what will this year bring round? - что принесёт этот год? 6. указывает на 1) измерение объёма в окружности, в обхвате: the town walls are 3,000 yards round - стены города имеют 3000 ярдов в окружности her waist measures are thirty inches round - объём её талии тридцать дюймов 2) измерение площади по радиусу в радиусе for a mile round - в радиусе мили 7. указывает на 1) повторение чего-л. через определённые промежутки времени опять, снова winter [autumn] came round - опять /снова/ пришла зима [осень] 2) протекание действия в течение всего периода времени: he worked the whole year round on - проработал весь /целый/ год 8. амер.разг.указывает на неточное определение чего-л. приблизительно; около it happened somewhere round there - это случилось где-то там the child played round - ребёнок играл где-то неподалёку 9. в сочетании: round about - а) вокруг, кругом; рядом; they worked in the villages round about - они работали в окрестных деревнях б) обратно, в обратном направлении; they turned round about and left - они повернулись и ушли в) кружным путём, в обход; to go round about to a place - идти куда-л. кружным путём /в обход/; he came round about and slowly to these conclusions - не прямым путём и не сразу он пришёл к этим выводам; г) вокруг да около; [см.тж.round1 V 8] ♢taken all round - в целом, в общем [ср.тж.3, 1)] taking it all round - обсудив это со всех сторон; приняв всё во внимание to argue round and round - а) спорить не по существу; б) вертеться вокруг да около to bring smb. round - привести кого-л. в чувство (после обморока) [см.тж.5] to come round - а) приходить в чувство /в себя/ (после обморока); б) выздоравливать [ср.тж.5] to sleep the clock round - проспать полсуток сочетания с др. словами см. под соответствующими словами Í> 4.[raʋnd]v <Í> 1. 1) округлять, делать круглым amazement rounded her eyes - от изумления её глаза округлились 2) округляться; полнеть the little green apples grew and rounded and yellowed - небольшие зелёные яблоки созрели, налились и пожелтели 3) фон.лабиализовать (звук) 4) округлять (числа) 5) надуваться, раздуваться, наполняться (о парусе) 2. завершать, заканчивать; закругляться to round a phrase - закруглить фразу 3. (into) 1) развиваться, превращаться в a boy rounds into manhood - мальчик становится мужчиной 2) заканчиваться, завершаться (чем-л.) the talk rounded into a plan - беседа завершилась выработкой плана 4. огибать, обходить кругом to round a bend - огибать /обходить/ поворот to round (the) mark - обходить знак «буй» (парусный спорт) the ship rounded the cape - корабль обогнул мыс to round a corner - свернуть за угол 5. разг. (on, upon) 1) набрасываться, накидываться на кого-л.; обрушивать поток брани it took me by surprise to be rounded on in that way - я никак не ожидал, что на меня так накинутся his companion rounded on him with a torrent of abusive language - попутчик обрушил на него поток брани 2) доносить (на кого-л.) 6. разг.обойти, обвести, обмануть (кого-л.) 7. подрезать уши (собаке) 8. 1) редк.повёртывать 2) редк.повёртываться he rounded to look at me - он повернулся, чтобы посмотреть на меня to round on one's heel - резко повернуться (к кому-л.) спиной 3) мор.приводить к ветру Í> 5.[raʋnd]prep <Í> 1. указывает на 1) движение вокруг чего-л. или вращение вокруг оси вокруг to row round the island - объехать на лодке остров the Moon revolves /turns/ round the Earth - Луна вращается вокруг Земли the wheel goes round an axle - колесо вертится на оси look round you - посмотрите вокруг (себя) 2) огибание предмета; часто передаётся глагольной приставкой об- to go round an obstacle - обойти препятствие her arm went round the child - она обняла ребёнка round the corner - за углом; за угол a store round the corner - магазин за углом to turn round the corner - завернуть /повернуть, свернуть/ за угол 3) движение по кривой по they did not sail across the bay, but went round it - они поплыли не прямо через залив, а вдоль берега 2. указывает на 1) нахождение вокруг предмета вокруг, кругом the children were sitting round the table - дети сидели вокруг стола she had a necklace round her neck - у неё на шее было ожерелье 2) разг.нахождение по соседству, рядом, в окрестности около it's somewhere round here - это где-то здесь рядом farms round Cleveland - фермы в окрестностях Кливленда there was a crowd round the church - у церкви была толпа 3) (часто all round) протекание действия по всему району, по всей территории вокруг; по the toys were round the room - игрушки были разбросаны по всей комнате the shells were bursting all round us - со всех сторон вокруг нас рвались снаряды 3. указывает на 1) движение в каком-л. пространстве по blood circulates round the body - кровь циркулирует по всему телу to hawk one's wares round the streets - торговать вразнос 2) осмотр дома, музея и т. п.: to go round the house - осмотреть /обойти/ дом to take /to show, to walk/ smb. round the town - показывать кому-л. город they went round the museum - они осмотрели музей 4. указывает на измерение объёма, окружности в she measures 70 cm round the waist - объём её талии 70 см 5. указывает на протекание процесса в течение всего периода времени: he worked round the day - он проработал весь день 6. указывает на приблизительное определение 1) числа, суммы и т. п.около it will be somewhere round a hundred pounds - это будет стоить около ста фунтов 2) времени около round midday - около полудня round 1960 - примерно в 1960 году 7. по поводу to write an article round smth. - написать статью по поводу чего-л.; построить статью вокруг какого-л. факта 8. в сочетании: round about - а) вокруг, кругом; go round about the house - обойди вокруг дома; the children danced round about the Christmas-tree - дети танцевали вокруг ёлки б) со всех сторон; вокруг; the shells were bursting round about him - вокруг него рвались снаряды; the enemy took up positions round about the city - неприятель занял позиции вокруг города в) около, примерно; round about midday - около полудня; [см.тж.round1 III 9] ♢round the clock - а) двенадцать часов; б) сутки he slept round the clock - он проспал (целые) сутки to come /to get, to go/ round smb. - обойти /обмануть, перехитрить/ кого-л. to argue round (and round) a subject - а) без конца обсуждать что-л.; б) ходить вокруг да около Í> II [raʋnd] vарх. <Í> говорить таинственным шёпотом to round smb. in the ear - шептать кому-л. на ухо Í>
An rounded antonym dictionary is a great resource for writers, students, and anyone looking to expand their vocabulary. It contains a list of words with similar meanings with rounded, allowing users to choose the best word for their specific context.
Словарь похожих слов, Разные формулировки, Синонимы, Идиомы для Антонимом rounded