II [tɔ:] = torus 1 и 2 tearI 1.[teə]n <Í> 1. 1) разрыв, разрывание 2) прореха; дыра a tear in a dress - дыра на платье 2. 1) стремительный галоп или шаг full tear - стремглав, опрометью to go full tear - нестись опрометью, мчаться со всех ног 2) спешка 3. амер.разг.кутёж to go on a tear - кутить напропалую 4. 1) страсть, неистовство 2) бешенство to be in a tear - быть в бешенстве, быть вне себя 5. тех.задирание ♢tear and wear, wear and tear см.wear and tear Í> 2.[teə]v (tore; torn) <Í> 1. 1) разрывать, рвать to tear paper - рвать бумагу to tear one's hair - рвать на себе волосы (в отчаянии) to tear a dress on a nail - порвать платье о гвоздь to tear smth. to pieces - порвать что-л. в клочья [ср.тж.♢] to tear smth. in two - разорвать что-л. пополам to tear open an envelope - вскрыть конверт to tear a sheet of paper lengthwise - разорвать листок бумаги вдоль 2) рваться, разрываться; изнашиваться this silk tears easily - этот шёлк легко рвётся 3) подрывать; чернить, смешивать с грязью to tear smb.'s character to shreds - ничего не оставить от чьей-л. репутации, полностью дискредитировать кого-л. 4) диал.раскалывать; разрушать 2. (at) 1) раздирать to tear at the lining - отдирать подкладку 2) терзать to tear at smb.'s heart - разрывать /терзать/ чьё-л. сердце, вызывать душевную боль 3) набрасываться, накидываться (на кого-л.) to tear at each other - наброситься друг на друга 3. ранить to tear one's hands on barbed wire - поранить руки о колючую проволоку 4. обыкн.pass 1) нарушать спокойствие a country torn by civil war - страна, раздираемая на части гражданской войной 2) терзать, раздирать torn with remorse - мучимый угрызениями совести a heart torn by /with/ grief - сердце, истерзанное горем to be torn between smth. - разрываться на части /колебаться/ между чем-л. 5. пронзать, прорезать the shouts tore the silence - тишину прорезали крики 6. выдёргивать, вырывать, вытягивать; выхватывать, отнимать to tear several pages out of the book - вырвать из книги несколько страниц 7. разг. 1) нестись стремглав, опрометью; мчаться, рваться to tear along the road - нестись по дороге to tear down [up] the gorge - мчаться вниз [вверх] по ущелью to tear upstairs [downstairs] - мчаться вверх [вниз] по лестнице to tear out of the room - вырваться из комнаты 2) неистовствовать; бушевать, свирепствовать; горячиться 8. (into) 1) врываться to tear into a room - ворваться в комнату 2) налетать, неся разрушения the hurricanes tore into the coasts - ураганы прошли вдоль береговой линии, разрушая всё на своём пути an enormous shell tore into the house - громадный снаряд попал в дом и разорвался 3) разг.набрасываться, накидываться a legion of critics tore into him - полчища критиков набросились на него 9. (from) отрывать he could not tear himself from that spot - он не мог расстаться с этим местом 10. (through) 1) проезжать (через что-л.) на большой скорости to tear through France - стремительно пересечь Францию 2) пробивать to tear a way through the wall - пробить проход в стене ♢to tear smth. to pieces /to tatters/ - разнести /раскритиковать/ что-л.; разбить что-л. в пух и прах, камня на камне не оставить от чего-л. [ср.тж.1, 1)] to tear the guts out of smb. - вытянуть все жилы из кого-л. to tear the guts of smth. - выхолостить что-л., свести что-л. на нет to tear off a strip - пропесочить, отругать that's torn it - теперь всему крышка to tear up Jack - амер.диал.поднимать шум, скандалить Í> II 1.[tıə]n <Í> 1. слеза bitter [crocodile] tears - горькие [крокодиловы] слёзы in tears - в слезах; плачущий to shed tears - проливать слёзы to shed /to weep/ tears of blood - плакать кровавыми слезами to burst into tears - расплакаться, разрыдаться to move smb. to tears - растрогать кого-л. до слёз she was on the verge of tears - она была готова расплакаться; слёзы подступили у неё к глазам, в её глазах закипали слёзы it brought tears to her eyes - у неё на глаза от этого навернулись слёзы 2. plгоре, печаль 3. капля (росы, вина, смолы) 4. «слеза» (дефект стекла) ♢to shed a tear for Nelson - помочиться, пописать Í> 2.[tıə]v <Í> слезиться the smoke made his eyes tear - глаза у него слезились от дыма Í>
An tore antonym dictionary is a great resource for writers, students, and anyone looking to expand their vocabulary. It contains a list of words with similar meanings with tore, allowing users to choose the best word for their specific context.
Словарь похожих слов, Разные формулировки, Синонимы, Идиомы для Антонимом tore