Смысл: daylightsdaylight[ʹdeılaıt] n <Í> 1. дневной свет; солнечный свет, естественное освещение; светлое время суток in broad daylight - а) при дневном свете, в ярком освещении; б) открыто, публично 2. рассвет, день at daylight - на рассвете to get up at daylight - вставать с зарёй before daylight - до рассвета, затемно to work from daylight till dark - работать от зари до зари /с утра до вечера/ 3. просвет (между двумя предметами) 4. гласность; осведомлённость to let daylight into smth. - предать что-л. гласности to throw daylight upon smth. - проливать свет на что-л. 5. plсл.«гляделки», «зенки» to darken smb.'s daylight - подбить кому-л. глаз, поставить кому-л. фонарь под глазом ♢as clear as daylight - ясный как день to see daylight - видеть выход из положения, наконец-то понять /постичь/ to burn daylight - уст.а) жечь свечи /свет/ днём; б) даром терять время, попусту растрачивать силы to frighten /to scape/ the daylights out of smb. - напугать кого-л. до смерти to beat the daylights out of smb. - забить кого-л. до полусмерти to let daylight into /through/ smb. - пристрелить /заколоть/ кого-л. no daylights! - амер.наливай полнее! Í>
daylights Идиома
knock the living daylights out of someone
make someone unconscious The man knocked the living daylights out of his friend during the fight.
living daylights
(See the living daylights)
scare the daylights out of someone
frighten very much Falling off her bicycle scared the daylights out of her.
the living daylights
the life, the consciousness When that dog barked, it scared the living daylights out of me.
beat the living daylights out of
Idiom(s): beat the living daylights out of sb AND beat the stuffing out of sb beat the tar out of sb whale the tar out of sb
Theme: ATTACK
to beat or spank someone, probably a child. (Folksy.) • If you do that again, I'll beat the living daylights out of you. • The last time Bobby put the cat in the refrigerator, his mother beat the living daylights out of him. • If you continue to act that way, I'll beat the tar out of you. • He wouldn't stop, so I beat the stuffing out of him. • He threatened to whale the tar out of each of them.
scare the living daylights out of
Idiom(s): frighten the wits out of sb AND frighten the living daylights out of sb; scare the living daylights out of sb; scare the wits out of sb
Theme: FRIGHT
to frighten someone very badly. (The living can be left out.) • We nearly had an accident. It frightened the living daylights out of me. • The incident scared the wits out of me.
frighten the living daylights out of
Idiom(s): frighten the wits out of sb AND frighten the living daylights out of sb; scare the living daylights out of sb; scare the wits out of sb
Theme: FRIGHT
to frighten someone very badly. (The living can be left out.) • We nearly had an accident. It frightened the living daylights out of me. • The incident scared the wits out of me.
Beat the daylights out of someone
If someone beats the daylights out of another person, they hit them repeatedly. ('Knock' can also be used and it can be made even stronger by saying 'the living daylights'.)
knock the living daylights out of|daylights|knock|
v. phr., slang, informal To render (someone) unconscious (said in exaggeration). The news almost knocked the living daylights out of me.
scare out of one's wits|daylights|out of one's wit
v. phr., informal To frighten very much. The owl's hooting scared him out of his wits.The child was scared stiff in the dentist's chair.Pete's ghost story scared the daylights out of the smaller boys.
An daylights idiom dictionary is a great resource for writers, students, and anyone looking to expand their vocabulary. It contains a list of words with similar meanings with daylights, allowing users to choose the best word for their specific context.
Словарь похожих слов, Разные формулировки, Синонимы, Идиомы для Идиома daylights