Смысл: bearingbearing1.[ʹbe(ə)rıŋ]n <Í> 1. ношение the bearing of arms is forbidden - ношение оружия запрещено 2. 1) рождение, произведение на свет 2) плодоношение; стадия или способность плодоношения to keep trees in bearing - ухаживать за деревьями, чтобы они приносили плоды 3) плоды, урожай rich mellow bearings - образн.обильный урожай плодов 3. 1) поведение, манера держаться they loved her for her kindly bearing - её любили за доброту /за приятное обхождение/ 2) осанка, выправка proud bearing - гордая осанка the bearing of a soldier - военная выправка 4. терпение; выдержка past bearing, beyond all bearing - нестерпимо there is no bearing him - он невыносим 5. отношение, аспект, сторона; подход to consider a matter in all its bearings - рассмотреть что-л. со всех сторон the legal bearings of a case - юридическая сторона дела to have no bearing on the subject - не иметь отношения к делу /к теме/ his foolish question has no bearing on the problem - его глупый вопрос не по делу 6. 1) часто plспец.направление, ориентация; курс или направление по компасу, азимут, пеленг, румб bearing error - ошибка пеленга radio bearing - радиопеленг magnetic bearing - а) магнитный азимут /пеленг/; б) направление магнитной стрелки compass bearing - а) компасный азимут, компасный пеленг; б) направление по компасу bearings of smth. - месторасположение чего-л. to take one's bearings - определять своё положение, ориентироваться to lose one's bearings - заблудиться, потерять ориентацию to be out of bearing - растеряться, запутаться 2) мор.местоположение корабля 7. подшипник 8. опора, точка опоры, опорная поверхность 9. горн.простирание (пласта или рудного тела) 10. геральд.фигура (на гербе) ♢to bring smb. to his bearings - поставить кого-л. на место; сбить с кого-л. спесь Í> 2.[ʹbe(ə)rıŋ]a <Í> 1. 1) несущий 2) спец.несущий; опорный bearing cable [course, stratum] - несущий канат [слой, пласт] bearing block [pile, reaction] - опорная подушка [свая, -ое давление] bearing capacity - а) допустимая нагрузка, грузоподъёмность; б) подъёмная способность (дрожжей) bearing value см.bearing capacity а) bearing picket - а) воен.артиллерийская опорная точка; б) геодезическая веха 2. 1) производящий на свет; рождающий 2) плодоносящий Í>bearI 1.[beə]n <Í> 1. 1) медведь; медведица bear's cub - медвежонок bear driver - вожак медведя 2) медведь, неуклюжий человек bear sport - шумная, грубая игра /забава/ to play the bear - вести себя как медведь, быть грубым /неуклюжим, бестактным/ what a bear! - что за медведь!, ну и грубиян! 3) медвежий мех 2. десятилетний бойскаут 3. бирж.проф.спекулянт, играющий на понижение, «медведь» bear market - рынок с тенденцией на понижение bear operation /speculation/ - спекуляция на понижение to sell a bear - а) играть на понижение; б) продать то, чего не имеешь, надуть go to a bear - играть на понижение 4. ручной дыропробивной пресс, медведка 5. метал.«козёл» ♢Great [Little /Lesser/] Bear - Большая [Малая] Медведица (созвездие) as cross as a bear with a sore head - ≅ зол как чёрт; смотрит зверем you must not sell the skin till you have shot the bear - ≅ нельзя делить шкуру неубитого медведя to take a bear by the tooth - ≅ лезть в медвежье логово /в пекло/ had it been a bear it would have bitten you - уст.≅ ты не видишь того, что лежит у тебя под носом to be a bear for punishment - а) не бояться лишений, дурного обращения и т. п.; быть закалённым; б) идти напролом к цели, добиваться своего, несмотря ни на какие трудности to have a bear by the tail - амер.≅ дразнить медведя, бесцельно рисковать, неразумно подвергать себя опасности loaded for bear - амер.сл.готов к драке, на взводе Í> 2.[beə]vбирж.проф. <Í> играть на понижение Í> II [beə] v (bore; borne, born) <Í> I 1. 1) переносить, перевозить the ship bore him to a distant country - корабль унёс его далеко от родины the mules bearing the baggage remained behind - мулы с кладью остались позади 2) книжн.носить, нести (обыкн.что-л. тяжёлое) to bear a banner - нести знамя to come bearing rich gifts - прийти с богатыми дарами 2. 1) гнать, нести (тж.bear along) the crowd bore us along - толпа увлекла нас за собой the boat was borne backward by the wind - ветер отнёс лодку назад 2) направляться, поворачиваться; держаться to bear east [north, south, west] - двигаться на восток [на север, на юг, на запад] to bear before the wind - мор.спускаться под ветер to bear a course - мор.прокладывать курс (по карте) when you come to the bridge bear to the right - когда подойдёте к мосту, поверните направо the road bears to the right - дорога отклоняется вправо 3) книжн.находиться, простираться (о местности и т. п.) the land bears south of us - земля к югу от нас 4) наводить (орудие и т. п.) to bring /to put/ a telescope [a gun] to bear on smth. - навести телескоп [орудие] на что-л. to bring one's mind to bear on smth. - сосредоточить всё своё внимание на чём-л. 3. 1) иметь, нести на себе to bear the marks [signs, traces] of smth. - иметь признаки [знаки, следы] чего-л. to bear an evil look - выглядеть зловеще the monument bore an inscription - на памятнике была надпись the letter bears his signature - на письме стоит его подпись what date does that letter bear? - каким числом помечено это письмо? 2) иметь, обладать to bear a name [a title] - носить имя [титул] to bear an office - занимать пост to bear rule /sway/ - держать в своих руках власть, властвовать to bear a good character - иметь хорошую репутацию, пользоваться доброй славой 4. выдерживать, нести тяжесть, нагрузку (тж.bear up) his shoulders can bear a heavy load - он может нести на плечах тяжёлый груз will the ice bear today? - достаточно ли крепкий лёд сегодня? bear steady! - мор.так держать! 5. (on, upon) 1) опираться (на что-л.); стоять (на чём-л.); нажимать, давить a beam bearing on /upon/ two uprights - брус, опирающийся на два столба the whole building bears on these columns - эти колонны поддерживают всё здание to bear hard /heavily/ on - наваливаться, давить на the old man was bearing heavily on his stick - старик тяжело опирался на трость don't bear hard on the pencil - it will break - не нажимай сильно на карандаш - он сломается to bring all one's strength to bear on a lever - изо всех сил навалиться /надавить/ на рычаг to bring pressure to bear on smb. - оказывать давление на кого-л. 2) иметь отношение к (чему-л.), быть связанным с (чем-л.) the fact does not bear on the subject - этот факт не имеет отношения к делу a resolution bearing on the matter - резолюция по этому вопросу 6. допускать, разрешать he spends more than his salary can bear - он тратит больше, чем позволяет ему жалованье your words bear only one interpretation - ваши слова можно истолковать только так there are passages in the book that will bear skipping - в книге есть места, которые вполне можно пропустить his language does not bear repeating - его язык не для приличного общества 7. (p. p.тж.born) 1) рождать; производить на свет borne by Eve, born of Eve - рождённый Евой she has borne him five children - она родила ему пятерых детей I was born in 1922 - я родился в 1922 году 2) приносить плоды the trees bear fruit - деревья приносят плоды his efforts bore fruit - его усилия увенчались успехом these shares bear 5 per cent interest - эти акции приносят 5% прибыли 8. reflдержаться, вести себя to bear oneself with dignity - вести себя с достоинством ♢to bear one's head high - высоко нести голову, держаться независимо /смело/ II А 1. 1) терпеть, выносить, выдерживать (боль, пытки и т. п.) to bear pain [wrong] - терпеть боль [обиду] to bear torture [a test] - вынести /выдержать/ пытку [испытание] to bear strain [affliction] - переносить напряжение [несчастье] 2) переносить (операцию и т. п.) he bore the operation satisfactorily - он удовлетворительно перенёс операцию how do you bear air travel? - как вы переносите самолёт? 2. обыкн. в отрицательных или вопросительных предложениях терпеть, выносить; мириться (с чем-л.) I cannot bear him - я его терпеть не могу /не выношу/ I cannot bear the sight of him - видеть его не могу I cannot bear to see it - мне тяжело на это смотреть the charge will not bear examination - обвинение несостоятельно /совершенно не обоснованно/ this bears no comparison with ... - это не выдерживает сравнения с ... 3. нести (расходы, убытки) to bear losses - нести убытки /ущерб/ let him bear the expenses - пусть он возьмёт расходы на себя /расплачивается/ 4. давать (показания) to bear evidence /testimony, witness/ - давать свидетельские показания, свидетельствовать he will bear witness that ... - он может засвидетельствовать, что ... to bear false witness (against) - лжесвидетельствовать thou shalt not bear false witness against thy neighbour - библ.не послушествуй на друга свидетельства ложна 5. питать, таить (чувства и т. п.) to bear malice [spite, ill-feeling] - таить злобу [обиду, недоброжелательство] to bear goodwill - относиться доброжелательно the love she bore him - любовь, которую она к нему питала 6. распространять (слухи и т. п.); разносить (сплетни и т. п.) to bear tales - разносить слухи, распространять сплетни to bear good news - принести добрые вести 7. иметь to bear resemblance - иметь сходство to bear relation - иметь отношение it bears no relation to the matter - это не имеет отношения к делу II Б 1. to bear against smth. упираться во что-л.; плотно прилегать к чему-л. 2. to be borne in on /upon/ smb. стать ясным, понятным кому-л. it was gradually borne in upon him that ... - до него постепенно дошло, что ..., мало-помалу он понял /осознал/, что ... 3. to bear with smb., smth. терпеливо относиться к кому-л., чему-л., мириться с кем-л., чем-л. bear with me - будьте ко мне снисходительны ♢ to bear arms - а) носить оружие; служить в армии; б) иметь или носить герб to bear arms against smb. - поднять оружие на кого-л., восстать с оружием в руках против кого-л. to bear a part in smth. - принимать участие в чём-л. to bear in mind - иметь в виду, помнить, учитывать, принимать во внимание to bear company - составлять компанию to bear a hand - помогать, содействовать bear a hand! - а) помогите!; б) мор.навались!, взяли! (команда) bear for action! - к бою! (команда) to bear smb. in hand - а) держать кого-л. в руках; б) уст.обманывать, водить кого-л. за нос to bear one's age well - выглядеть моложаво; не чувствовать бремени лет to bear the brunt см.brunt to bear smb. a grudge - иметь зуб против кого-л., затаить злобу против кого-л. to bear and forbear - проявлять терпение и выдержку, обладать ангельским терпением born yesterday - наивный, доверчивый; ≅ как будто только вчера на свет родился in all one's born days - за всю свою жизнь Í> II [beə] nдиал. <Í> ячмень Í> IV [beə] nдиал. <Í> наволочка Í>
An bearing synonym dictionary is a great resource for writers, students, and anyone looking to expand their vocabulary. It contains a list of words with similar meanings with bearing, allowing users to choose the best word for their specific context.
Словарь похожих слов, Разные формулировки, Синонимы, Идиомы для Синоним bearing