Смысл: carecare1.[keə]n <Í> 1. забота, попечение care of public health - общественное здравоохранение in care - на воспитании in care of smb. - на чьём-л. попечении the baby was left in Mary's care - ребёнок остался под присмотром /на попечении/ Мери the child was returned to its mother's care - ребёнок был возращён матери (из больницы, от опекунов и т. п.) I will leave this to your care - а) оставляю это вам на хранение /на попечение/; б) поручаю это вам, передаю под вашу ответственность the library is under the care of Mr. Green - г-н Грин заведует библиотекой to take care of smb. - а) заботиться о ком-л.; приютить /пригреть/ кого-л.; обеспечить кого-л.; to take care of veterans - обеспечить ветеранов (войны); their children are taken into care - их дети переданы на воспитание в чужие семьи; the financing of the enterprise has been taken care of by the bank - финансирование этого предприятия взял на себя банк; don't worry, I'll take care of it - не беспокойтесь, я приму нужные меры /я это возьму на себя/; б) эвф.расправиться /разделаться/ с кем-л.; I'll take care of him - предоставьте его мне, я с ним справлюсь a formidable foe to take care of - грозный враг, которого непросто одолеть to take care about smb. = to take care of smb. а) 2. наблюдение (врача и т. п.); обслуживание (больного и т. п.); уход (тж. за машиной) under the care of a physician - под наблюдением врача you'll have the best care of this hospital - в этой больнице вы получите самое лучшее лечение и уход 3. внимательность, тщательность; осторожность you should give more care to your work - надо более внимательно /вдумчиво/ относиться к работе to be handled with care! - обращаться осторожно! take care! - осторожно!, береги(те)сь! have a care! - будьте осторожны!, береги(те)сь! take care not to wake the baby - осторожнее /смотри/, не разбуди ребёнка take care (that) you don't get knocked down when you cross the road - смотрите не попадите под машину, когда будете переходить дорогу 4. тж.plзаботы, забота; тревога; треволнения the cares of the day - треволнения дня her face was worn with care - у неё было измождённое лицо care has made him look ten years older - заботы состарили его на десять лет free from cares - беззаботный troubled by the cares of a large family - обременённый большой семьёй he hasn't a care in the world - его ничто не тревожит, ему не о ком и не о чем заботиться 5. (for, of) пристрастие, любовь, склонность 6. (-care) как компонент сложных слов со значением уход, присмотр day-care - присмотр за детьми в дневное время ♢care of (сокр. c/o, c. o.) - на почтовых отправлениях по адресу; через Mr. Smith c/o Brown & Co. - фирме Браун и Кu00B0 для передачи мистеру Смиту send me the bill care of my solicitor - перешлите мне счёт через моего поверенного I wrote to you care of Tatler Hotel - я писал вам на гостиницу /по адресу гостиницы/ «Татлер» care killed a /the/ cat - забота и кошку уморит; ≅ заботы хоть кого в могилу вгонят Í> 2.[keə]v <Í> 1. (for, of, about) заботиться (о ком-л., о чём-л.); ухаживать the children are well cared for - за детьми прекрасный уход he cares about nobody but himself - он заботится только о себе 2. беспокоиться, тревожиться, волноваться he failed at the examination, but I don't think he cares very much - он провалился на экзамене, но это его, по-видимому, мало волнует /заботит, тревожит/ I don't care what people say - мне всё равно, что говорят you don't seem to care much - вас это, очевидно, мало волнует what do I care?, who cares (a rap)?, as if I cared! - а мне всё равно!, а мне-то что!, меня это не интересует! 3. (for) любить; питать интерес к (кому-л., чему-л.) to care for music - любить музыку to care for riches - стремиться к богатству not to care for olives - не любить маслин she really cares for him - она его действительно любит I don't care for gardening - садоводство меня не интересует he doesn't care for his wife to work - он не хочет, чтобы его жена работала 4. иметь желание, хотеть I don't care to be seen here - мне не хочется, чтобы меня здесь видели would you care to read this article? - не хотите ли вы прочитать эту статью? would you care to go for a walk? - не хотите ли пройтись? I don't care to go /about going/ - мне не хочется /у меня нет настроения/ идти I know nothing and care less - ничего не знаю и знать не хочу ♢not to care a bean /a brass farthing, a button, a cent, a curse, a damn, a fig, a feather, a hang, a hoot, a rap, two straws, a whoop/ - совершенно не интересоваться, относиться безразлично I don't care a fig for this - мне на это наплевать I don't care if I do - ничего не имею против, я не прочь; с удовольствием, охотно (преим. в ответ на предложение выпить) I couldn't care less - мне это совершенно безразлично, мне в высшей степени наплевать for all I care, for what I care - мне-то что; что касается меня, то мне до этого нет дела I might be dead for all you care - жив я или умер, вам это в высшей степени безразлично Í>
An care synonym dictionary is a great resource for writers, students, and anyone looking to expand their vocabulary. It contains a list of words with similar meanings with care, allowing users to choose the best word for their specific context.
Словарь похожих слов, Разные формулировки, Синонимы, Идиомы для Синоним care