to opera a door to peace: mở con đường đi đến hoà bình
a few doors off
cách vài nhà, cách vài buồng
at death's door
bên ngưỡng cửa của thần chết, hấp hối, gần chết
to close the door upon
làm cho không có khả năng thực hiện được
to lay at someone's door
đổ (lỗi...) cho ai, quy (tội...) cho ai
to lie at the door of
chịu trách nhiệm, đổ lên đầu (ai...)
the fault lies at your door: anh phải chịu trách nhiệm về lỗi đó, lỗi đổ lên đầu anh
to live next door
ở ngay sát vách, ở nhà bên cạnh, ở buồng bên cạnh
to open the door to
(xem) open
out of doors
ở ngoài, không ở nhà; ở ngoài trời
to be out of doors: đi ra ngoài, đi chơi vắng không ở nhà
to play out of doors: chơi ở ngoài trời
to show somebody the door
to show the door to somebody
đuổi ai ra khỏi cửa
to show somebody to the door
tiễn ai ra tận cửa
to shut the door in somebody's face
đóng sập cửa lại trước mặt ai, không thèm tiếp ai
to turn somebody out of doors
đuổi ai ra khỏi cửa
with closed doors
họp kín, xử kín
within doors
trong nhà; ở nhà
Some examples of word usage: door
1. Please close the door behind you when you leave. (Vui lòng đóng cửa sau khi bạn ra ngoài.)
2. The doorbell rang just as I was about to leave. (Cửa chuông cửa reo ngay khi tôi sắp ra ngoài.)
3. I forgot my keys inside the house and now I'm locked out of the door. (Tôi quên chìa khóa trong nhà và giờ tôi bị khóa ngoài cửa.)
4. The door creaked loudly as I opened it slowly. (Cửa kêu răng rắc khi tôi mở nó từ từ.)
5. Can you help me carry this heavy door into the house? (Bạn có thể giúp tôi mang cửa nặng này vào nhà không?)
6. I knocked on the door but there was no answer. (Tôi gõ cửa nhưng không có ai trả lời.)
An door antonym dictionary is a great resource for writers, students, and anyone looking to expand their vocabulary. It contains a list of words with similar meanings with door, allowing users to choose the best word for their specific context.
Cùng học tiếng anh với từ điển Từ đồng nghĩa, cách dùng từ tương tự, Từ trái nghĩa của door