Nghĩa là gì:
air brake
air brake- danh từ
- phanh hãm bằng áp lực không khí, phanh hơi
(as) thin as a rake Thành ngữ, tục ngữ
hit the brakes
step on the brakes in a car or vehicle, try to stop When I saw that the other car couldn't stop, I hit the brakes.
jam on the brakes
quickly put the brakes on in a car to stop He jammed on the brakes and was able to avoid hitting the child.
muckrake
gossip, tell bad stories If you talk about your opponent, try to avoid muckraking.
rake in the dough
receive a lot of money, earn a large salary or profit When he played pro basketball he was raking in the dough.
rake in the money
make a lot of money We have been raking in the money at our restaurant and will soon be able to go on a long holiday.
rake someone over the coals
scold, reprimand His boss raked him over the coals when he heard about the lost sales report.
rake you over the coals
lecture you, scold you, ask you to explain I got raked over the coals for taking the car without asking.
rake up
Idiom(s): rake up sth
Theme: DISCOVERY
to uncover something unpleasant and remind people about it.
• The young journalist raked up the old scandal about the senator.
• The politician's opponents are trying to rake up some unpleasant details about his past.
rake sth off
Idiom(s): rake sth off
Theme: THEFT
to steal or embezzle a portion of a payment. (Slang.)
• They claimed that no one was raking anything off and that the money was only mislaid.
• The county treasurer was caught raking off some of the tax money.
rake sb over the coals
Idiom(s): rake someone over the coals AND haul someone over the coals
Theme: SCOLDING
to give someone a severe scolding.
• My mother hauled me over the coals for coming in late last night.
• The manager raked me over the coals for being late again.
(như) gầy như cái cào
Cực kỳ gầy hoặc mảnh mai. Chủ yếu được nghe ở Vương quốc Anh. Bạn có gặp Claire gần đây không? Cô ấy gầy như cào cào trong sáu tháng qua! Tôi luôn gầy như cái cào, kể cả khi tui cố gắng tăng cân .. Xem thêm: cào, gầy gầy như cái cào
hoặc gầy như que củi
Nếu ai đó mỏng như một cái cào hoặc mỏng như một cái que, chúng rất mỏng. Anh ta gầy như cào cào như thể đang mắc một căn bệnh quái ác nào đó. Tôi luôn gầy như một cây gậy nhưng ở London, trọng lượng của tui đã lên tới hơn 12 viên đá. Lưu ý: Có thể dùng các danh từ khác như abuse hoặc axle thay cho rake hoặc stick. Cô ấy mắt xanh, cao, gầy như đường ray, nhợt nhạt như tờ giấy và còn rất trẻ. Lưu ý: Bạn cũng có thể nói rằng ai đó dính mỏng hoặc cào mỏng. Đều là quần áo may sẵn thiết kế cho phụ nữ thật, bất dính mỏng cỡ 10s .. Xem thêm: cào, mỏng mỏng như cào
(của người hoặc động vật) rất mỏng .. Xem thêm: cào, attenuate (as) attenuate as a ˈrake
(of a person) actual thin: Bạn gầy như cái cào. Bạn chắc chắn bất cần ăn kiêng .. Xem thêm: cào, gầy. Xem thêm:
An (as) thin as a rake idiom dictionary is a great resource for writers, students, and anyone looking to expand their vocabulary. It contains a list of words with similar meanings with (as) thin as a rake, allowing users to choose the best word for their specific context.
Cùng học tiếng anh với từ điển Từ đồng nghĩa, cách dùng từ tương tự, Thành ngữ, tục ngữ (as) thin as a rake