Don't swap horses in the middle of the river. Thành ngữ, tục ngữ
Đừng đổi ngựa giữa sông.
1. tục ngữ Đừng cố gắng chọn hoặc ủng hộ một nhân vật chính trị khác cho một cuộc bầu cử sau khi quyết định vừa được đưa ra hoặc vị trí vừa được điền. Nhiều người bất hài lòng với thành tích của thượng nghị sĩ nhưng có tiềm năng sẽ ủng hộ đảng của ông cho đến cuộc bầu cử tiếp theo — đừng đổi ngựa ở giữa sông, như người ta nói.2. tục ngữ Theo cách mở rộng, bất thực hiện những thay đổi lớn đối với một tình huống hoặc quá trình hành động vừa và đang được tiến hành. Tôi thực sự bất tự tin vào sức mạnh của bài luận của mình, nhưng tui đoán rằng tui chỉ cần xem qua nó vào thời (gian) điểm này. Giống như người ta nói, đừng đổi ngựa giữa sông .. Xem thêm: ngựa, giữa, của, hoán đổi. Xem thêm:
An Don't swap horses in the middle of the river. idiom dictionary is a great resource for writers, students, and anyone looking to expand their vocabulary. It contains a list of words with similar meanings with Don't swap horses in the middle of the river., allowing users to choose the best word for their specific context.
Cùng học tiếng anh với từ điển Từ đồng nghĩa, cách dùng từ tương tự, Thành ngữ, tục ngữ Don't swap horses in the middle of the river.