Nghĩa là gì:
anti-republican
anti-republican /æntiri'pʌblikən/- danh từ
- người chống chế độ cộng hoà
take (something) public Thành ngữ, tục ngữ
go public
tell the public, tell a reporter If he goes public, everybody will know that we had an affair.
public property
what everybody knows, public information If you tell Zora about the plan, it'll be public property.
take public
sell shares in a company to the general public We decided it was necessary to take our company public in order to raise money to expand our facilities.
in public
openly;publicly公开地
Don't quarrel with each other in public,will you?不要在大庭广众之下吵架,好不好?
He is nervous in public.他在公开场合很紧张。
He doesn't like to speak in public.他不愿当众讲话。
in the public eye
Idiom(s): in the public eye
Theme: VISIBILITY
publicly; visible to all; conspicuous.
• Elected officials find themselves constantly in the public eye.
• The mayor made it a practice to get into the public eye as much as possible.
air one's dirty linen in public
Idiom(s): air one's dirty linen in public AND wash one's dirty linen in public
Theme: COMPLAINT
to discuss private or embarrassing matters in public, especially when quarreling. (This linen refers to sheets and tablecloths or other soiled cloth.)
• Johns mother had asked him repeatedly not to air the family's dirty linen in public.
• Mr. and Mrs. Johnson are arguing again. Why must they always air their dirty linen in public?
• Jean will talk to anyone about her financial problems. Why does she wash her dirty linen in public?
wash one's dirty linen in public
Idiom(s): air one's dirty linen in public AND wash one's dirty linen in public
Theme: COMPLAINT
to discuss private or embarrassing matters in public, especially when quarreling. (This linen refers to sheets and tablecloths or other soiled cloth.)
• Johns mother had asked him repeatedly not to air the family's dirty linen in public.
• Mr. and Mrs. Johnson are arguing again. Why must they always air their dirty linen in public?
• Jean will talk to anyone about her financial problems. Why does she wash her dirty linen in public?
Air your dirty laundry in public
If you air your dirty laundry in public, you reveal aspects of your private life that should really remain private, by telling a secret, arguing in public, etc.
Banana republic
Banana republic is a term used for small countries that are dependent on a single crop or resource and governed badly by a corrupt elite.
Don't wash your dirty laundry in public
(UK) People, especially couples, who argue in front of others or involve others in their personal problems and crises, are said to be washing their dirty laundry in public; making public things that are best left private. (In American English, 'don't air your dirty laundry in public' is used.) đưa (cái gì đó) công khai
1. Tiết lộ hoặc tiết lộ một số thông tin bí mật (an ninh) hoặc bí mật (an ninh) cho công chúng; để làm cho một cái gì đó công khai kiến thức. Người phụ tá đe dọa sẽ công khai mối tình của thượng nghị sĩ nếu ông bất được trả thêm 5.000 đô la mỗi tháng trong thời (gian) gian còn lại của chiến dịch. Tôi biết bạn sợ bị quả báo, nhưng bạn phải nhận những gì bạn biết trước công chúng. Thay đổi công ty từ công ty thuộc sở có tư nhân thành công ty có cổ phần được giao dịch và bán công khai. Con trai tui đã nghỉ hưu ở tuổi 40 sau khi công khai công ty khởi nghề cực kỳ nổi tiếng của mình và kết quả là kiếm được một khoản trước khổng lồ. Bạn thực sự cần chắc chắn rằng doanh nghề của mình có doanh thu nhất quán, có thể đoán trước được trước khi bắt đầu nói về chuyện đưa nó ra công chúng .. Xem thêm: public, booty accessible article
1. để làm cho một cái gì đó được biết đến với công chúng. Bạn phải đưa nó ra công khai — đặt nó trên đường phố — ngay cả khi đó bất phải chuyện của bạn. Đừng công khai. Bạn sẽ chỉ được nói về.
2. để bán cổ phần của một công ty cho công chúng. (Thị trường chứng khoán.) Hội cùng quản trị quyết định bất đưa công ty ra lớn chúng. Chúng tui sẽ đưa nó ra công chúng bất cứ khi nào thị trường có vẻ tốt .. Xem thêm: public, booty accessible article
1. TV. để làm cho một cái gì đó được biết đến với công chúng. Bạn phải đưa nó ra công khai — đặt nó trên đường phố — ngay cả khi đó bất phải chuyện của bạn. Đừng công khai. Bạn sẽ chỉ được nói về.
2. TV. để bán cổ phần của một công ty cho công chúng. (Thị trường chứng khoán.) Chúng tui sẽ đưa nó ra công chúng bất cứ khi nào thị trường có vẻ tốt. . Xem thêm: public, something, take. Xem thêm:
An take (something) public idiom dictionary is a great resource for writers, students, and anyone looking to expand their vocabulary. It contains a list of words with similar meanings with take (something) public, allowing users to choose the best word for their specific context.
Cùng học tiếng anh với từ điển Từ đồng nghĩa, cách dùng từ tương tự, Thành ngữ, tục ngữ take (something) public