1. She tried to emotionalize her argument by sharing personal stories.
Cô ấy cố gắng làm cho lập luận của mình trở nên cảm xúc bằng cách chia sẻ câu chuyện cá nhân.
2. The director wanted to emotionalize the film to create a stronger connection with the audience.
Đạo diễn muốn tạo ra cảm xúc trong bộ phim để tạo ra một kết nối mạnh mẽ với khán giả.
3. The speaker tried to emotionalize the crowd with his powerful speech.
Người phát ngôn cố gắng kích động cả đám đông bằng bài phát biểu mạnh mẽ của mình.
4. The advertisement was designed to emotionalize viewers and evoke a sense of nostalgia.
Quảng cáo được thiết kế để kích thích cảm xúc của người xem và gợi lên một cảm giác hoài niệm.
5. The author knew how to emotionalize her writing in order to make readers feel deeply connected to the characters.
Tác giả biết cách tạo cảm xúc trong viết của mình để khiến người đọc cảm thấy rất kết nối với nhân vật.
6. The therapist helped the patient emotionalize their feelings in order to process and heal from past traumas.
Bác sĩ trị liệu giúp bệnh nhân biến cảm xúc của họ thành thứ cần thiết để xử lý và chữa trị từ những vết thương của quá khứ.
An emotionalize meaning dictionary is a great resource for writers, students, and anyone looking to expand their vocabulary. It contains a list of words with similar meanings with emotionalize, allowing users to choose the best word for their specific context.
Cùng học tiếng anh với từ điển Từ đồng nghĩa, cách dùng từ tương tự, emotionalize